tính nết

Học thuật
Thân thiện
tính nết

Tính nết của em bé rất ngoan ngoãn và dễ thương.

Définition

Nom : - Caractère, tempérament : "Tính nết" désigne l'ensemble des traits de caractère, des qualités morales et des habitudes comportementales d'une personne, formant sa personnalité fondamentale. Ce terme englobe à la fois le tempérament inné ("tính") et les manières acquises ("nết").

Exemples d'utilisation
  • Nom :
    • ấy tính nết rất hiền lành dễ chịu. (Elle a un caractère très doux et agréable.)
    • Anh ấy thay đổi tính nết sau chuyến đi đó. (Il a changé de tempérament après ce voyage.)
    • Tôi thích tính nết thẳng thắn của anh ấy. (J'aime la nature franche de son caractère.)
Utilisations avancées
  • "tính nết đoan trang" : avoir un caractère vertueux et digne.
    • Người phụ nữ ấy được khen tính nết đoan trang. (Cette femme est louée pour son caractère vertueux et digne.)
  • "tính nết trẻ con" : avoir un caractère enfantin, puéril.
    • Đừng tính nết trẻ con như vậy! (N'aie pas un caractère aussi puéril !)
Variantes et mots apparentés
  • Tính tình (nom) : caractère, humeur. (Souvent utilisé de manière interchangeable avec "tính nết", mais "tính tình" peut insister davantage sur l'humeur du moment).
    • Anh ấy tính tình thất thường. (Il a un caractère / une humeur changeante.)
  • Bản tính (nom) : nature intrinsèque, fond du caractère.
    • Bản tính anh ta vốn tốt. (Sa nature profonde est bonne.)
Synonymes
  • Caractère : caractère, personnalité.
  • Tempérament : tempérament, naturel.
  • Phẩm hạnh : qualités morales, vertus. (Met plus l'accent sur l'aspect moral.)
Expressions idiomatiques liées
  • "Cha mẹ sinh con, trời sinh tính nết" : Proverbe signifiant que les parents donnent la vie, mais que le caractère vient du ciel (est inné). (Les parents donnent naissance à l'enfant, le ciel donne le caractère.)
  • "Tính nết hay, hơn mặt đẹp" : Un bon caractère vaut mieux qu'un beau visage.
tính nết

Tính nết của em bé rất ngoan ngoãn và dễ thương.

  1. caractère; tempérament